Parents d’élèves / Enseignants / Bâtisseurs de la commmunauté
(Article traduit depuis l'original en anglais disponible sur le site du Village, à l'aide de la solution DeepL www.deepl.com)
Comment parler à un enfant de la "situation" ? Comment réagir lorsqu'ils viennent à l'école en exprimant leurs peurs et leurs traumatismes, lorsque des membres de leur famille ont été tués ou qu'ils craignent pour un parent servant dans l'armée de réserve ? Comment répondre à leurs questions ?
Les parents comme les enseignants doivent faire face à ces questions, et les réponses ne viennent pas naturellement. En fait, les parents ont leurs propres craintes, angoisses et méfiances, même lorsqu'ils envoient leurs enfants dans une école binationale.
Le Programme de la Communauté des Parents de l'école a commencé à aborder les questions relatives à cette guerre et les problèmes qu'elle pose à ceux qui œuvrent pour la paix. Entre autres choses, il est important non seulement que les parents soutiennent l'école, mais aussi que les parents et les enseignants soient sur la même longueur d'onde lorsqu'il s'agit de parler avec leurs enfants des atrocités et des effusions de sang, ainsi que des bonnes personnes des deux côtés qui veulent la paix. Le personnel de l'école, qui soutient les enfants et leurs familles, a constaté qu'il avait besoin du soutien apporté par ce Programme, et les parents ont également besoin du soutien et de la force d'une communauté.
Le Programme a commencé par des sessions de dialogue animées par des facilitateurs qualifiés. Les enseignants participent à des sessions de dialogue depuis plusieurs années et sont déjà familiarisés avec le format dans lequel les discussions se déroulent alternativement dans des groupes uninationaux et binationaux. Les parents ne connaissaient pas ce format et se sont immédiatement retrouvés dans des situations où ils pouvaient s'exprimer librement en tant que Juifs ou Arabes, et où ils devaient ensuite réfléchir et écouter l'autre partie avant d'exposer leurs problèmes au grand jour.
Parents et familles se réunissent à l'occasion d'un événement
Ces premières sessions ont eu lieu par Zoom, l'école et toutes les institutions publiques ayant fermé au début de la guerre.
Les sessions Zoom se sont poursuivies avec deux sessions avec des experts en traumatisme infantile et en éducation des enfants. Ces sessions ont porté sur des sujets tels que l'aide à apporter aux enfants pour qu'ils expriment leurs craintes et l'adaptation des réponses à un niveau approprié à l'âge de l'enfant.
Mais le véritable test de l'engagement des parents envers l'école a eu lieu en décembre, lorsque chaque classe a organisé sa fête. "Les parents se sont vraiment mobilisés", a déclaré la directrice de l'école, Neama Abo Delu. "Presque tous les parents arabes et juifs se sont mobilisés pour offrir une fête aux enfants ; leurs familles sont toutes venues, elles m'ont remerciée et m'ont dit à quel point les fêtes étaient merveilleuses pour elles. C'était un sentiment formidable."
Elle estime que les entretiens avec les professionnels et les conseils donnés pour parler de la situation avec les enfants ont eu un impact très positif. "Je vois que les enfants se sentent à l'aise lorsqu'ils viennent me voir pour me demander de parler de ce qu'ils ressentent ou s'ils ont des questions", dit-elle. Cela s'explique par le fait que les enfants bénéficient d'une atmosphère ouverte dans laquelle ils se sentent en sécurité pour parler de ces questions. Le personnel ne parle pas de politique avec eux, précise-t-elle, mais il orientera dans la bonne direction un enfant qui demande, par exemple, si tous les Arabes soutiennent le Hamas.
L'équipe de la Communauté des Parents prévoit d'autres discussions avec des experts et d'autres activités, suite au succès des précédentes.
Lettre du Village du 15 septembre 2024
(Texte traduit depuis la newsletter originale en anglais reçue le 15 septembre 2024, à l’aide de...
Manifestation des élèves à l'Ecole Primaire
(Article traduit depuis l’original en anglais disponible sur le site du Village, à l’aide de la...
Rentrée "spéciale" pour la "40ème" classe du 1er niveau
(Article traduit depuis l’original en anglais disponible sur le site du Village, à l’aide de la...
L'année scolaire 2024 commence par une fête!
(Article traduit depuis l’original en anglais disponible sur le site du Village, à l’aide de la...
Lettre du Village du 1er septembre 2024
(Texte traduit depuis la newsletter originale en anglais reçue le 1er septembre 2024, à l’aide...
L'Ecole Primaire du Village de NSWAS a 40 ans!
(Article traduit depuis l’original en anglais disponible sur le site du Village, à l’aide de la...